"slå en lov kring" meaning in Schwedisch

See slå en lov kring in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈsloː ˈɛ̝nː ˈlʊːv ˈkrɪŋː Forms: göra en lov kring något [variant]
Etymology: Lov ist ein Wort aus der Segelsprache und bezeichnet ein Manöver, bei dem das Schiff seinen Kurs in Richtung auf den Wind ändert. Im Deutschen kann man dies nicht mit nur einem Wort ausdrücken. Hier heißt es „Drehung nach Luv.“ Lov hat auch die allgemeinere Bedeutung „Biegung, Kurve, Bogen, Schlenker, Drehung.“ Die bildhafte Anwendung der Redewendung slå en lov ist seit dem 16. Jahrhundert bekannt. Auch im Deutschen ist der Bezug zur Seefahrt in der Wendung „einen Bogen schlagen“ erhalten geblieben.
  1. einen Bogen um etwas machen; einen Bogen machen, anstatt direkt gerade auf eine Sache zuzugehen, dies mit dem Ziel, Schwierigkeiten und Risiken zu vermeiden; einen Bogen um etwas schlagen; „eine Drehung nach Luv um etwas herum machen“
    Sense id: de-slå_en_lov_kring-sv-phrase-vpV0JsKa
  2. einen Bogen um etwas machen um etwas herumgehen
    Sense id: de-slå_en_lov_kring-sv-phrase-fQO~bFOV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: einen Bogen um etwas schlagen (Deutsch), einen Bogen um etwas schlagen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Lov ist ein Wort aus der Segelsprache und bezeichnet ein Manöver, bei dem das Schiff seinen Kurs in Richtung auf den Wind ändert. Im Deutschen kann man dies nicht mit nur einem Wort ausdrücken. Hier heißt es „Drehung nach Luv.“ Lov hat auch die allgemeinere Bedeutung „Biegung, Kurve, Bogen, Schlenker, Drehung.“ Die bildhafte Anwendung der Redewendung slå en lov ist seit dem 16. Jahrhundert bekannt. Auch im Deutschen ist der Bezug zur Seefahrt in der Wendung „einen Bogen schlagen“ erhalten geblieben.",
  "forms": [
    {
      "form": "göra en lov kring något",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "slå en lov kring nå·got",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Svenska Dagbladet, gelesen 07/2012",
          "text": "I Europa slog forskare en lov kring ämnet därför att det inte bara var känsloladdat utan också starkt politiserat och ideologiserat.",
          "translation": "In Europa schlugen die Forscher einen Bogen um das Thema, weil es nicht nur gefühlsgeladen, sondern auch stark politisiert und ideologisiert war."
        },
        {
          "text": "Han försöker slå en lov kring frågorna men plötsligt dras han ändå in i den pågående diskussionen.",
          "translation": "Er versucht, einen Bogen um die Fragen zu schlagen, aber plötzlich wird er doch in die laufende Diskussion hineingezogen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Bogen um etwas machen; einen Bogen machen, anstatt direkt gerade auf eine Sache zuzugehen, dies mit dem Ziel, Schwierigkeiten und Risiken zu vermeiden; einen Bogen um etwas schlagen; „eine Drehung nach Luv um etwas herum machen“"
      ],
      "id": "de-slå_en_lov_kring-sv-phrase-vpV0JsKa",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Katten slår en lov kring soffbordet.",
          "translation": "Die Katze macht einen Bogen um den Sofatisch."
        },
        {
          "ref": "Zac O'Yeah: Guru! Stockholm, 2004.",
          "text": "Jag sitter i bara kalsongerna och låter solen torka mig, då en äldre man kommer fram, slår en lov om bänken och tittar på mig med rynkad panna.",
          "translation": "Ich sitze nur in Unterhose und lasse mich von der Sonne trocknen, als ein älterer Mann näher kommt, einen Bogen um die Bank schlägt und mich mit gerunzelter Stirn anschaut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Bogen um etwas machen um etwas herumgehen"
      ],
      "id": "de-slå_en_lov_kring-sv-phrase-fQO~bFOV",
      "raw_tags": [
        "in seiner wörtlichen Bedeutung"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsloː ˈɛ̝nː ˈlʊːv ˈkrɪŋː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "einen Bogen um etwas schlagen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "einen Bogen um etwas schlagen"
    }
  ],
  "word": "slå en lov kring"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Lov ist ein Wort aus der Segelsprache und bezeichnet ein Manöver, bei dem das Schiff seinen Kurs in Richtung auf den Wind ändert. Im Deutschen kann man dies nicht mit nur einem Wort ausdrücken. Hier heißt es „Drehung nach Luv.“ Lov hat auch die allgemeinere Bedeutung „Biegung, Kurve, Bogen, Schlenker, Drehung.“ Die bildhafte Anwendung der Redewendung slå en lov ist seit dem 16. Jahrhundert bekannt. Auch im Deutschen ist der Bezug zur Seefahrt in der Wendung „einen Bogen schlagen“ erhalten geblieben.",
  "forms": [
    {
      "form": "göra en lov kring något",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "slå en lov kring nå·got",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Svenska Dagbladet, gelesen 07/2012",
          "text": "I Europa slog forskare en lov kring ämnet därför att det inte bara var känsloladdat utan också starkt politiserat och ideologiserat.",
          "translation": "In Europa schlugen die Forscher einen Bogen um das Thema, weil es nicht nur gefühlsgeladen, sondern auch stark politisiert und ideologisiert war."
        },
        {
          "text": "Han försöker slå en lov kring frågorna men plötsligt dras han ändå in i den pågående diskussionen.",
          "translation": "Er versucht, einen Bogen um die Fragen zu schlagen, aber plötzlich wird er doch in die laufende Diskussion hineingezogen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Bogen um etwas machen; einen Bogen machen, anstatt direkt gerade auf eine Sache zuzugehen, dies mit dem Ziel, Schwierigkeiten und Risiken zu vermeiden; einen Bogen um etwas schlagen; „eine Drehung nach Luv um etwas herum machen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Katten slår en lov kring soffbordet.",
          "translation": "Die Katze macht einen Bogen um den Sofatisch."
        },
        {
          "ref": "Zac O'Yeah: Guru! Stockholm, 2004.",
          "text": "Jag sitter i bara kalsongerna och låter solen torka mig, då en äldre man kommer fram, slår en lov om bänken och tittar på mig med rynkad panna.",
          "translation": "Ich sitze nur in Unterhose und lasse mich von der Sonne trocknen, als ein älterer Mann näher kommt, einen Bogen um die Bank schlägt und mich mit gerunzelter Stirn anschaut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Bogen um etwas machen um etwas herumgehen"
      ],
      "raw_tags": [
        "in seiner wörtlichen Bedeutung"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsloː ˈɛ̝nː ˈlʊːv ˈkrɪŋː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "einen Bogen um etwas schlagen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "einen Bogen um etwas schlagen"
    }
  ],
  "word": "slå en lov kring"
}

Download raw JSONL data for slå en lov kring meaning in Schwedisch (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.